TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rigging band
1, fiche 1, Anglais, rigging%20band
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A strong tape band around kite balloon or other moored aerostat envelope to which all rigging and payload are attached. 2, fiche 1, Anglais, - rigging%20band
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ralingue
1, fiche 1, Français, ralingue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nacelle [de l'aérostat] est réunie à la carène par des câbles de suspension fixés à une ralingue de l'enveloppe. 2, fiche 1, Français, - ralingue
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les ballons modernes à ralingues sont maintenant majoritaires; plus de filet ni de soupape (panneau parachute). Les ballons sont soit blancs, soit jaunes pour éviter l'échauffement du gaz. 3, fiche 1, Français, - ralingue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Tipos de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- banda de arriostramiento
1, fiche 1, Espagnol, banda%20de%20arriostramiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Banda reforzada unida a la envuelta para atar el cordaje. 2, fiche 1, Espagnol, - banda%20de%20arriostramiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continues note
1, fiche 2, Anglais, continues%20note
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indication d'ancien titre
1, fiche 2, Français, indication%20d%27ancien%20titre
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Indication attirant le lecteur sur le fait que la publication actuelle portait un autre nom par opposition à "continued by note (indication de nouveau titre). 1, fiche 2, Français, - indication%20d%27ancien%20titre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Prizes and Trophies (Sports)
- Ice Hockey
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bob Maki Memorial Trophy 1, fiche 3, Anglais, Bob%20Maki%20Memorial%20Trophy
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Prix et trophées (Sports)
- Hockey sur glace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Trophée commémoratif Bob Maki
1, fiche 3, Français, Troph%C3%A9e%20comm%C3%A9moratif%20Bob%20Maki
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- operational project
1, fiche 4, Anglais, operational%20project
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- current project 2, fiche 4, Anglais, current%20project
correct
- ongoing project 2, fiche 4, Anglais, ongoing%20project
correct
- ongoing initiative 3, fiche 4, Anglais, ongoing%20initiative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- projet en cours
1, fiche 4, Français, projet%20en%20cours
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- projet en activité 2, fiche 4, Français, projet%20en%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Armour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elevation servo block
1, fiche 5, Anglais, elevation%20servo%20block
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A block secured to the elevation cylinder, which, during full stab operations, converts the signal from the electronic unit to oil flow via the servo valve and then into the elevation cylinder. 1, fiche 5, Anglais, - elevation%20servo%20block
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 5, La vedette principale, Français
- servobloc de pointage en hauteur
1, fiche 5, Français, servobloc%20de%20pointage%20en%20hauteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Servobloc fixé au vérin de pointage en hauteur qui, lorsque le canon est pleinement stabilisé, transmet le signal de l'unité électronique au vérin de pointage en hauteur par l'intermédiaire de la servovalve. 1, fiche 5, Français, - servobloc%20de%20pointage%20en%20hauteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
servobloc de pointage en hauteur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 5, Français, - servobloc%20de%20pointage%20en%20hauteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Dead Reckoning Analyzer Tracer
1, fiche 6, Anglais, Dead%20Reckoning%20Analyzer%20Tracer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DRAT 2, fiche 6, Anglais, DRAT
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chesapeake Instrument Division has applied new digital technology to its tried-and-proven marine instrument systems, including speed log systems, flowmeters and the new Dead Reckoning Analyzer Tracer (DRAT). 1, fiche 6, Anglais, - Dead%20Reckoning%20Analyzer%20Tracer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Dead Reckoning Analyser Tracer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- analyseur-traceur d'estime
1, fiche 6, Français, analyseur%2Dtraceur%20d%27estime
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- analyseur-traceur d'estime DRAT 1, fiche 6, Français, analyseur%2Dtraceur%20d%27estime%20DRAT
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] au nouvel analyseur-traceur d'estime DRAT (Dead Reckoning Analyzer Tracer). 1, fiche 6, Français, - analyseur%2Dtraceur%20d%27estime
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Education Theory and Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship Information 1, fiche 7, Anglais, Apprenticeship%20Information
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- The Apprenticeship Book 1, fiche 7, Anglais, The%20Apprenticeship%20Book
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"The Apprenticeship Book" was the English title of this publication in 1993. The title was changed to "Apprenticeship Information" in 1995. The French title remains the same in each case. 1, fiche 7, Anglais, - Apprenticeship%20Information
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source(s): ISM, AMICUS and information confirmed by Publications Ontario 1, fiche 7, Anglais, - Apprenticeship%20Information
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Le livre de l'apprentissage
1, fiche 7, Français, Le%20livre%20de%20l%27apprentissage
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environment
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- environmental assessment trigger 1, fiche 8, Anglais, environmental%20assessment%20trigger
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Environnement
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- élément déclencheur de l'évaluation environnementale
1, fiche 8, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%C3%A9clencheur%20de%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Rapport d'évaluation de la SCPE. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%C3%A9clencheur%20de%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- élément déclencheur de l'EE
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Vehicle Parking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- striping
1, fiche 9, Anglais, striping
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- marking 2, fiche 9, Anglais, marking
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
the act or process of marking with stripes (worked for uniformity in the striping of highways). 3, fiche 9, Anglais, - striping
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
parking lot striping. 4, fiche 9, Anglais, - striping
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Stationnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- matérialisation au sol
1, fiche 9, Français, mat%C3%A9rialisation%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- marquage 2, fiche 9, Français, marquage
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
matérialisation : Action de matérialiser une voie, un emplacement, etc. : Matérialisation au sol des places de stationnement. 1, fiche 9, Français, - mat%C3%A9rialisation%20au%20sol
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
être matérialisé : En parlant d'une partie de chaussée, être délimité par un marquage, en vue d'une fonction déterminée (voie de circulation, emplacement de stationnement, etc.). 1, fiche 9, Français, - mat%C3%A9rialisation%20au%20sol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Mouth
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oral cancer
1, fiche 10, Anglais, oral%20cancer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- mouth cancer 2, fiche 10, Anglais, mouth%20cancer
correct
- cancer of the mouth 3, fiche 10, Anglais, cancer%20of%20the%20mouth
correct
- cancer of the lip and oral cavity 4, fiche 10, Anglais, cancer%20of%20the%20lip%20and%20oral%20cavity
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tumor which affects the lips, mouth and pharynx. 1, fiche 10, Anglais, - oral%20cancer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It goes with changes in oral tissues, sensations of burning or numbness, difficulties in swallowing or speaking. 1, fiche 10, Anglais, - oral%20cancer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Cavité buccale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cancer de la bouche
1, fiche 10, Français, cancer%20de%20la%20bouche
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cancer buccal 2, fiche 10, Français, cancer%20buccal
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tumeur pouvant affecter les lèvres, la bouche et le pharynx. 1, fiche 10, Français, - cancer%20de%20la%20bouche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il se caractérise par une modification des tissus de la bouche, des sensations de brûlure ou d'engourdissement, des difficultés pour avaler ou parler. 1, fiche 10, Français, - cancer%20de%20la%20bouche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Boca
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cáncer de boca
1, fiche 10, Espagnol, c%C3%A1ncer%20de%20boca
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :